AGNES4746SHO

55 Votes

Ohira Shosei >

大平祥生

Kawashiri Ren >

川尻蓮

Kawanishi Takumi >

川西拓実

Kimata Syoya >

木全翔也

Kinjo Sukai >

金城碧海

Kono Junki >

河野純喜

Sato Keigo >

佐藤景瑚

Shiroiwa Ruki >

白岩瑠姫

Tsurubo Shion >

鶴房汐恩

Mamehara Issei >

豆原一成

Yonashiro Sho >

與那城奨

Translation & Romanization: ccsmh@random_k

Please do not use our translations and line distribution stats data in any videos or lyric websites/apps; however, you are free to use them for any other purposes, just remember to give proper credit.

JO1 - Blooming Again

23 Jan 2023 JO1 >
Kinjo Sukai

ぎ去った日々
置いてき


sugisatta hibi ni
oite kita kioku


In our past days
The memories we left

Tsurubo Shion

いい
っていい


kiete mo ii
sutesatte mo ii


It's fine even if they disappear
It's fine to leave it there

Kono Junki

Go away


nozomu e erabu ima Go away


Decide what you desire and go away for it

Ohira Shosei

っくもう


yukkuri susu


But we are gradually getting there

Shiroiwa Ruki

目をよう


me wo ake mukae


Open your eyes and welcome

Sato Keigo

霞ん見え
くに


kasunde mieta
kuni kanjita


Seeming so blurry
Feeling so far away

Kawashiri Ren

やん


ano kako wa kuyan de mo


Although regretting for the past

Mamehara Issei

り向かない
じる


furimukanai yo
ima wo shinjiru yo


I won't turn back anymore
I believe in the present

Kimata Syoya

が満ち My control
Oh


toki ga michita My control
kokoro no Oh


The time of my control has come
My heart, oh

Kawanishi Takumi

った未来


negatta mirai made


Until my wish is guaranteed in the future

Kono Junki



hora jina mama
kimi wa hora kagayaku kara


Look, we'll remain this freedom
Look, you're shining so bright

Yonashiro Sho


かな


egaiteta yume ga
azayakana hibi ga


The dream I drew of
Our bright new days

Kawanishi Takumi


Blooming again


hirogaru me no mae
Blooming again


Right in front of us
Blooming again

Kinjo Sukai

Blooming again

Sato Keigo

Blooming again

Yonashiro Sho

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Sato Keigo

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Tsurubo Shion

季節はって びら舞って
に春に愛


kisetsu wa megutte hanabira matte
kimi ni haru wo yume ni ai wo


The roulette of seasons
Flying and dancing petals
I loved you in the dream of spring

Ohira Shosei

景色 色づよう
まで染


keshiki irozuku ni
kimi made someru yo


As if all sceneries are colorful
Even coloring into you

Sato Keigo

しみった後に まる Story


kanashimi satta nochi ni hajimaru Story


When the sadness fades away
Another story starts

Kawanishi Takumi

えてて 主役は


oboete te shuyaku wa kimi


Remember, you'll take the lead role

Mamehara Issei

も代われないそう


dare mo kawarenai sa


And seems like no one can replace you

Yonashiro Sho

滲ん
さく


nijinde mieta
chīsaku kanjita


Seeming blurrier
Feeling small

Sato Keigo

もう


ano yume wo ichi


It's that dream again

Kawashiri Ren



egaki naosu yo
ima wo kanjiru yo


I'm drawing it again
I have the feeling now

Kinjo Sukai

が満ち My control
Oh


toki ga michita My control
mayoi mo Oh


The time of my control has come
Hesitating, oh

Kono Junki

って未来


haratte mirai made


Repay it in the future

Kawanishi Takumi



hora jina mama
kimi wa hora kagayaku kara


Look, we'll remain this freedom
Look, you're shining so bright

Kono Junki


かな


egaiteta yume ga
azayakana hibi ga


The dream I drew of
Our bright new days

Mamehara Issei


Blooming again


hirogaru me no mae
Blooming again


Right in front of us
Blooming again

Kono Junki

Blooming again

Shiroiwa Ruki

Alright 長いトンネル抜けたら
りあ 駆け High


Alright nagai tonneru nuketara
kagiri aru inochi kakenukena High


Alright, if you ever walk out of the long tunnel
Life would be limited, but chase after it and go high

Kimata Syoya

二度らぬ
になれどうか
僕らを照ら


nido tomodoranu shunkan
hoshi ni nare dō ka
bokura wo terashite


The moment won't come back again
What if it becomes a star?
Shining on us

Ohira Shosei

Right now

Tsurubo Shion

ここからよう Around


koko kara hajime Around


Right now, starting from now, around you

Ohira Shosei

君のよう


kimi no soba ni i


We'll be by your side

Kono Junki


akoreta kimi e


Towards what you desire

Kinjo Sukai

Blooming again

Sato Keigo

Blooming again

Yonashiro Sho

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Sato Keigo

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Kawashiri Ren


かな


egaiteta yume ga
azayakana hibi ga


The dream I drew of
Our bright new days

Sato Keigo


hirogaru me no mae


Right in front of us

Mamehara Issei

Blooming again

Kono Junki

Oh

Kimata Syoya

Go away


tomarenai Go away


I won't stop or go away

Kinjo Sukai

ない All the way


wasurenai All the way


Don't forget, all the way

Kawanishi Takumi


koko kara kimi no sekai sa


Starting from here it will be your world

Ohira Shosei

Go away


tomarenai Go away


I won't stop or go away

Shiroiwa Ruki

ない All the way


wasurenai All the way


Don't forget, all the way

Tsurubo Shion


koko kara kimi no sekai sa


Starting from here it will be your world

Ohira Shosei

っくもう


yukkuri susu


But we are gradually getting there

Ohira Shosei

景色 色づよう
まで染


keshiki irozuku ni
kimi made someru yo


As if all sceneries are colorful
Even coloring into you

Ohira Shosei

Right now

Ohira Shosei

君のよう


kimi no soba ni i


We'll be by your side

Ohira Shosei

Go away


tomarenai Go away


I won't stop or go away

Kawashiri Ren

やん


ano kako wa kuyan de mo


Although regretting for the past

Kawashiri Ren



egaki naosu yo
ima wo kanjiru yo


I'm drawing it again
I have the feeling now

Kawashiri Ren


かな


egaiteta yume ga
azayakana hibi ga


The dream I drew of
Our bright new days

Kawanishi Takumi

った未来


negatta mirai made


Until my wish is guaranteed in the future

Kawanishi Takumi


Blooming again


hirogaru me no mae
Blooming again


Right in front of us
Blooming again

Kawanishi Takumi

えてて 主役は


oboete te shuyaku wa kimi


Remember, you'll take the lead role

Kawanishi Takumi



hora jina mama
kimi wa hora kagayaku kara


Look, we'll remain this freedom
Look, you're shining so bright

Kawanishi Takumi


koko kara kimi no sekai sa


Starting from here it will be your world

Kimata Syoya

が満ち My control
Oh


toki ga michita My control
kokoro no Oh


The time of my control has come
My heart, oh

Kimata Syoya

二度らぬ
になれどうか
僕らを照ら


nido tomodoranu shunkan
hoshi ni nare dō ka
bokura wo terashite


The moment won't come back again
What if it becomes a star?
Shining on us

Kimata Syoya

Go away


tomarenai Go away


I won't stop or go away

Kinjo Sukai

ぎ去った日々
置いてき


sugisatta hibi ni
oite kita kioku


In our past days
The memories we left

Kinjo Sukai

Blooming again

Kinjo Sukai

が満ち My control
Oh


toki ga michita My control
mayoi mo Oh


The time of my control has come
Hesitating, oh

Kinjo Sukai

Blooming again

Kinjo Sukai

ない All the way


wasurenai All the way


Don't forget, all the way

Kono Junki

Go away


nozomu e erabu ima Go away


Decide what you desire and go away for it

Kono Junki



hora jina mama
kimi wa hora kagayaku kara


Look, we'll remain this freedom
Look, you're shining so bright

Kono Junki

って未来


haratte mirai made


Repay it in the future

Kono Junki


かな


egaiteta yume ga
azayakana hibi ga


The dream I drew of
Our bright new days

Kono Junki

Blooming again

Kono Junki


akoreta kimi e


Towards what you desire

Kono Junki

Oh

Sato Keigo

霞ん見え
くに


kasunde mieta
kuni kanjita


Seeming so blurry
Feeling so far away

Sato Keigo

Blooming again

Sato Keigo

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Sato Keigo

しみった後に まる Story


kanashimi satta nochi ni hajimaru Story


When the sadness fades away
Another story starts

Sato Keigo

もう


ano yume wo ichi


It's that dream again

Sato Keigo

Blooming again

Sato Keigo

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Sato Keigo


hirogaru me no mae


Right in front of us

Shiroiwa Ruki

目をよう


me wo ake mukae


Open your eyes and welcome

Shiroiwa Ruki

Alright 長いトンネル抜けたら
りあ 駆け High


Alright nagai tonneru nuketara
kagiri aru inochi kakenukena High


Alright, if you ever walk out of the long tunnel
Life would be limited, but chase after it and go high

Shiroiwa Ruki

ない All the way


wasurenai All the way


Don't forget, all the way

Tsurubo Shion

いい
っていい


kiete mo ii
sutesatte mo ii


It's fine even if they disappear
It's fine to leave it there

Tsurubo Shion

季節はって びら舞って
に春に愛


kisetsu wa megutte hanabira matte
kimi ni haru wo yume ni ai wo


The roulette of seasons
Flying and dancing petals
I loved you in the dream of spring

Tsurubo Shion

ここからよう Around


koko kara hajime Around


Right now, starting from now, around you

Tsurubo Shion


koko kara kimi no sekai sa


Starting from here it will be your world

Mamehara Issei

り向かない
じる


furimukanai yo
ima wo shinjiru yo


I won't turn back anymore
I believe in the present

Mamehara Issei

も代われないそう


dare mo kawarenai sa


And seems like no one can replace you

Mamehara Issei


Blooming again


hirogaru me no mae
Blooming again


Right in front of us
Blooming again

Mamehara Issei

Blooming again

Yonashiro Sho


かな


egaiteta yume ga
azayakana hibi ga


The dream I drew of
Our bright new days

Yonashiro Sho

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light

Yonashiro Sho

滲ん
さく


nijinde mieta
chīsaku kanjita


Seeming blurrier
Feeling small

Yonashiro Sho

どんどん


don don hikaru hana


More and more flowers in the light